Струны души - Михаил Потылицын
Рекламки без обманки - А . Горнист Как в математике - методом отпротивного. Надеюсь,- все верно поймут мою сатиру. Может быть, она сложилась от того, что это всё практически не из моего жизненного опыта. Но да принесёт она пользу кому-нибудь из пока Спасённых,но необрезанных, с ветхими привычками. А вдруг?- таким вот способом. Дай БОГ. Важность маленьких шагов - Богданова Наталья
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь. Поэзия : Только поверь. - Надежда Лееуве
Поэзия : Быть с тобой - Олейниченко Максим Сергеевич «И се, я с вами во
все дни до скончания
века. Аминь» Матф.28:20 |